I am always amazed at vampire lore. It is as ancient as the Mayans dating back before 2000 B.C.. The Mayans had the Camazotz far before Europe had Dracula. Of course this is just the tip of the iceberg on vampire lore. But you have to wonder, with so many similar stories from all over the world when did the real vampire begin? There are many theories and quite frankly we may never know. But it certainly makes one wonder.
I am sure I will explore much more on this subject in blogs and other writings.
¿Dónde comenzó el vampiro o la vampira?
Estoy seguro de que exploraré mucho más sobre este tema en blogs y otros escritos.
Siempre me sorprende la tradición de los vampiros. Es tan antiguo como los mayas que se remontan al año 2000 a. C. Los mayas tenían el Camazotz mucho antes de que Europa tuviera Drácula. Por supuesto, esto es solo la punta del iceberg en la tradición de los vampiros. Pero tienes que preguntarte, con tantas historias similares de todo el mundo, ¿cuándo comenzó el vampiro real? Hay muchas teorías y, francamente, es posible que nunca lo sepamos. Pero ciertamente hace que uno se pregunte.
Comments